Il presente Accordo è costituito dalle presenti condizioni di acquisto (“Condizioni di Acquisto”), dalle informazioni fornite in relazione all’ordine (“Conferma d’Ordine”) e da eventuali consensi che potrebbero essere stati dati dal Cliente. Questi documenti costituiscono l’accordo (“Accordo”) tra il Fornitore e il Cliente. L’Accordo include anche i termini e le condizioni individuali del Fornitore, se presenti.
Le informazioni che il Fornitore ha fornito sul proprio sito web, in cataloghi, brochure o simili, fanno parte dell’Accordo, a meno che non debbano essere considerate irrilevanti per l’acquisto del particolare Prodotto da parte del Cliente o se tali informazioni sono state chiaramente modificate prima dell’Accordo.
In caso di conflitto tra le informazioni contenute nei vari documenti, prevale quanto specificamente concordato tra le Parti, a condizione che non contraddica la legislazione obbligatoria.
La piattaforma GOTO è gestita da GOTO HUB ApS CVR 44247437 (“GOTO”).
GOTO non sarà considerata parte dell’Accordo tra il Fornitore e il Cliente.
Le Condizioni di Acquisto si applicano a tutti gli acquisti di attività, prodotti e/o servizi (il “Prodotto”) sulla Piattaforma GOTO da uno o più fornitori (il “Fornitore”), confermati da te come consumatore (“Cliente”). Il Fornitore dovrà garantire che il Prodotto sia consegnato al Cliente come concordato e dettagliato nella Conferma d’Ordine.
Le parti dell’Accordo sono il Cliente e il Fornitore. Una Conferma d’Ordine può avere uno o più fornitori. Il Fornitore e il Cliente sono congiuntamente denominati “Parti” nelle presenti Condizioni di Acquisto.
L’Accordo tra il Fornitore e il Cliente entra in vigore al momento dell’ordine confermato del
Prodotto.
Il Fornitore dovrà garantire che il Prodotto sia consegnato con il grado di professionalità che ci si può aspettare all’interno dello stesso o di un settore simile.
Il Prodotto dovrà essere conforme a quanto concordato con il Cliente e a quanto indicato nella Conferma d’Ordine. La Conferma d’Ordine indica il momento della consegna del Prodotto (“Tempo di Consegna”).
Se le modifiche al Prodotto sono necessarie a causa di circostanze impreviste, il Fornitore dovrà, in misura ragionevole, garantire che il Cliente sia esposto al minor disagio possibile.
Il Fornitore dovrà, il prima possibile, fornire assistenza appropriata ai Clienti in difficoltà. Tale assistenza può includere informazioni sui servizi sanitari disponibili, le autorità locali e l’assistenza consolare, e, se pertinente, assistenza nella ricerca di prodotti alternativi. Se la causa di tali difficoltà è intenzionalmente o negligentemente causata dal Cliente, il Fornitore può addebitare una tariffa ragionevole per tale assistenza.
Il Fornitore/GOTO dovrà, il prima possibile, fornire le informazioni che ritiene, o dovrebbe ritenere, importanti per il Cliente.
Se il Cliente notifica al Fornitore un difetto nel Prodotto, il Fornitore è obbligato, entro limiti ragionevoli, a rettificare il difetto senza indebito ritardo.
Se il Prodotto include il trasporto al luogo di consegna da un paese diverso dalla Danimarca, il Fornitore dovrà fornire al Cliente informazioni generali sui requisiti di passaporto e visto che il luogo di consegna ha per i cittadini dei paesi UE/SEE. Se applicabile e nella misura possibile, il Fornitore dovrà anche informare il Cliente su quanto tempo occorre approssimativamente per ottenere un visto.
Il Cliente è responsabile di possedere un passaporto valido, eventuali visti necessari e altri documenti necessari per usufruire del Prodotto nel luogo di consegna in conformità con i requisiti di ingresso o uscita delle autorità dei paesi pertinenti.
Prima di stipulare l’Accordo, il Cliente dovrà essere informato dal Fornitore di eventuali requisiti sanitari necessari o rilevanti per l’utilizzo del Prodotto.
Il Cliente è obbligato a:
Il Prodotto può essere acquistato solo da Clienti di età pari o superiore a 18 anni. I tutori di minori possono acquistare un Prodotto da utilizzare da parte di minori. Nella descrizione del Prodotto sulla piattaforma GOTO sarà indicato se il Prodotto ha un requisito di età minima.
Il Fornitore si riserva il diritto di utilizzare subappaltatori (siano essi società indipendenti o correlate) per la consegna del Prodotto.
Il prezzo del Prodotto dovrà essere conforme alla descrizione nella Conferma d’Ordine (“Remunerazione”).
La Remunerazione dovrà includere tutte le imposte indirette, le tasse e/o le imposte dirette che le autorità norvegesi possono imporre sui servizi coperti dall’Accordo. Inoltre, la Remunerazione dovrà includere eventuali supplementi per desideri speciali che il Cliente potrebbe aver incluso nel suo ordine o altri benefici a cui il Fornitore ha acconsentito come parte della consegna del Prodotto.
Il prezzo per qualsiasi protezione contro l’annullamento e/o assicurazione di viaggio non è incluso nella Remunerazione e non è coperto da questa clausola.
Il pagamento dovrà essere effettuato al momento dell’ordine del Prodotto, salvo diverso accordo nella Conferma d’Ordine.
In caso di ritardo nel pagamento, il Fornitore si riserva il diritto di richiedere interessi in conformità con la Legge sugli Interessi di Mora del 17 dicembre 1976 n. 100, con l’aggiunta di eventuali costi di riscossione e recupero crediti.
Il Fornitore può richiedere che il Cliente versi un deposito ragionevole.
Qualora il Fornitore possa documentare che la consegna del Prodotto comporta obblighi finanziari speciali prima del Tempo di Consegna, il deposito può essere aumentato di tale importo documentato.
Il Cliente dovrà indennizzare il Fornitore per qualsiasi reclamo di terzi in relazione all’uso del Prodotto. Il Cliente accetta di indennizzare il Fornitore da qualsiasi responsabilità (incluse le spese legali) sostenuta dal Fornitore in relazione a qualsiasi reclamo da parte di terzi riguardante il Prodotto che il Fornitore ha consegnato al Cliente.
Se il Fornitore può essere ritenuto responsabile ai sensi della Legge sui Viaggi Tutto Compreso, la responsabilità ai sensi dell’Accordo è limitata a tre volte il prezzo totale del viaggio tutto compreso, cfr. Sezione 33 (2) della Legge sui Viaggi Tutto Compreso. Queste limitazioni di responsabilità non si applicano a lesioni personali o danni causati intenzionalmente o per negligenza.
Il Cliente ha il diritto di annullare il Prodotto fino a 24 ore prima del Tempo di Consegna, salvo diverso accordo o descrizione nel testo del tour.
In caso di annullamento, la Remunerazione sarà rimborsata per intero, salvo diverso accordo.
Nonostante quanto sopra, il Cliente ha il diritto di annullare il Prodotto e ricevere un rimborso in caso di circostanze inevitabili o straordinarie come atti di guerra, disastri naturali, malattie infettive pericolose o altri eventi simili che influenzeranno la consegna del Prodotto o qualsiasi trasporto associato a tale consegna.
La conoscenza da parte del Cliente delle circostanze rilevanti, incluso se il Cliente è stato informato e ha accettato le circostanze rilevanti del Prodotto, può essere rilevante nella valutazione se la circostanza è considerata inevitabile o straordinaria.
Se il Cliente annulla il Prodotto dopo il termine di cui alla clausola 8.1, il Cliente non riceverà un rimborso della Remunerazione. Se il Cliente ha acquistato un’assicurazione di annullamento, rif. clausola 11, il Cliente potrebbe essere in grado di recuperare in tutto o in parte la Remunerazione pagata dalla compagnia assicurativa a seconda dei termini e delle condizioni della copertura assicurativa.
Il Cliente è obbligato a notificare al Fornitore l’annullamento il prima possibile.
Il Cliente ha il diritto di trasferire il Prodotto a qualcun altro che soddisfi le condizioni per usufruire del Prodotto. Ciò presuppone che il Fornitore o GOTO siano notificati entro un tempo ragionevole prima del Tempo di Consegna e che il Fornitore e/o i subappaltatori del Fornitore non siano vincolati da alcuna regola che proibisca tale trasferimento.
Il Fornitore può annullare la consegna del Prodotto se il numero di prodotti venduti o il tasso di occupazione che il Fornitore ha stabilito nelle sue condizioni individuali per l’esecuzione della consegna del Prodotto non viene raggiunto.
Il termine di annullamento non deve essere fissato più breve di:
La notifica scritta di tale annullamento deve essere stata ricevuta dal Cliente prima della scadenza del termine. Il Fornitore è obbligato a notificare al Cliente l’annullamento anche dopo la scadenza dei termini. In caso di annullamento entro i termini, l’intera Remunerazione sarà rimborsata senza indebito ritardo.
Il Fornitore può annullare la consegna del Prodotto senza responsabilità, se il Prodotto non può essere consegnato a causa di circostanze inevitabili e straordinarie e il Cliente viene informato dell’annullamento senza indebito ritardo. Tali ostacoli possono essere, a seconda delle circostanze, guerra o atti di guerra, disastri naturali, malattie pericolose e infettive, o altri eventi equivalenti.
Se il Prodotto viene annullato prima del Tempo di Consegna a causa di ostacoli al di fuori del controllo del Fornitore, il Fornitore è obbligato a rimborsare immediatamente la Remunerazione al Cliente. In alternativa, al Cliente può essere offerto un prodotto di qualità equivalente o superiore gratuitamente se il Fornitore può offrirlo. Se al Cliente viene offerto un prodotto alternativo di qualità inferiore a quella concordata, al Cliente dovrà essere concesso uno sconto sul prezzo appropriato.
Ai sensi delle stesse condizioni menzionate nel primo paragrafo di questa clausola, il Fornitore non sarà responsabile se il Prodotto diventa difettoso o deve essere interrotto a seguito di tali ostacoli che si verificano dopo il Tempo di Consegna. Se la durata del Prodotto viene abbreviata dal Fornitore o dal Cliente a causa di tali circostanze, il Cliente avrà diritto a uno sconto proporzionale sul prezzo. Per quanto possibile, il Fornitore è obbligato a eliminare qualsiasi rischio o svantaggio per il Cliente. Se la consegna del Prodotto viene interrotta, il Fornitore è obbligato a trasportare il Cliente al luogo concordato senza costi e con il minor disagio possibile per il Cliente.
Se il Fornitore non effettua il trasporto di ritorno o lo posticipa inutilmente e il Cliente deve organizzare il trasporto di ritorno da solo, il Fornitore è responsabile per eventuali spese aggiuntive sostenute dal Cliente a seguito di ciò.
Il Fornitore non può modificare l’Accordo o le specifiche del Prodotto a svantaggio del Cliente dopo la data dell’Accordo, a meno che il Fornitore non si sia riservato il diritto di modificare tali specifiche, e ciò sia espressamente indicato nell’Accordo.
Il Fornitore è obbligato a notificare al Cliente per iscritto il prima possibile se il Fornitore desidera modificare le specifiche o le condizioni secondo questa clausola.
Contemporaneamente, il Fornitore dovrà informare il Cliente del diritto del Cliente di annullare l’acquisto se le modifiche comportano che il Prodotto avrà difetti significativi nelle mani del Cliente dopo la modifica, o il diritto di richiedere uno sconto sul prezzo se il Prodotto diventa difettoso. Se il Cliente non ha invocato questo diritto entro tre giorni dalla notifica della modifica, il Cliente perde il diritto di annullare l’acquisto o di richiedere uno sconto sul prezzo. Se circostanze speciali comportano il mancato rispetto del termine, il Cliente è obbligato a notificare al Fornitore il prima possibile e entro un tempo ragionevole.
Il Cliente può annullare l’Accordo prima del Tempo di Consegna se è chiaro che il Prodotto avrà difetti significativi.
Lo stesso vale se le condizioni dell’Accordo cambiano, e il cambiamento è di significativo svantaggio per il Cliente. Aumenti di prezzo superiori all’8% dovrebbero sempre essere considerati un significativo svantaggio. In tal caso, il Cliente dovrà notificare al Fornitore l’annullamento entro un tempo ragionevole. A meno che ragioni speciali non indichino diversamente, tale notifica dovrebbe essere data non oltre una settimana dopo la ricezione della notifica del cambiamento, o il prima possibile se la notifica viene ricevuta poco prima della partenza.
Il Cliente ha quindi diritto a un rimborso completo della Remunerazione, nonché a qualsiasi risarcimento ai sensi delle disposizioni della Sezione 29 della Legge sui Viaggi Tutto Compreso, se applicabile.
In alternativa, il Cliente ha diritto a un prodotto di qualità equivalente o superiore se il Fornitore può offrirlo. Se i prodotti alternativi proposti sono di qualità inferiore a quella concordata, al Cliente dovrà essere concesso uno sconto ragionevole.
Se il Fornitore non è in grado di offrire un prodotto sostitutivo di questo tipo, il Cliente può acquistare un prodotto che corrisponda al Prodotto originale entro limiti ragionevoli e ritenere il Fornitore responsabile per eventuali costi aggiuntivi associati a tale acquisto in conformità con la legge ordinaria sulla responsabilità civile. Se tale acquisto di copertura è significativamente più costoso del prezzo del Prodotto originale, normalmente non ci si può aspettare un risarcimento.
Il Prodotto presenta un difetto se non viene consegnato o se viene consegnato con difetti, a meno che la mancata consegna o il difetto siano causati dal Cliente o da circostanze imputabili al Cliente.
Se il Cliente riscontra un difetto e desidera presentare un reclamo, tale reclamo deve essere presentato senza indebito ritardo.
Il Cliente ha i seguenti diritti in caso di reclamo per difetti successivi al momento della consegna:
Il Cliente può richiedere al Fornitore di porre rimedio al difetto se ciò può avvenire senza costi o inconvenienti irragionevoli per il Cliente. Il rimedio deve avvenire entro un termine ragionevole stabilito dal Cliente. Se il difetto non viene riparato entro il termine stabilito, il Cliente può porre rimedio al difetto e richiedere il rimborso delle spese necessarie.
Se il Cliente rifiuta di porre rimedio al difetto, o se il Cliente non presenta il reclamo al Fornitore in modo che il rimedio possa aver luogo, il Cliente perde il diritto di presentare ulteriori reclami.
Il Cliente può richiedere al Fornitore di offrire un prodotto alternativo se una parte significativa del Prodotto non può essere consegnata. Il Fornitore deve, se possibile, offrire un prodotto alternativo di qualità equivalente o superiore senza costi aggiuntivi. Se i prodotti alternativi proposti hanno una qualità inferiore a quella concordata, al Cliente deve essere concesso uno sconto di prezzo ragionevole. Il Cliente può rifiutare l’offerta solo se i prodotti alternativi non sono paragonabili a quelli forniti dalla Conferma d’ordine, o se lo sconto di prezzo è insufficiente.
Se il difetto non viene riparato, il Cliente ha diritto a uno sconto appropriato per il periodo in cui il Prodotto è stato difettoso.
Se il Prodotto presenta un difetto che influisce in modo significativo sulla consegna del Prodotto e il Fornitore non ha posto rimedio al difetto o offerto un prodotto alternativo, il Cliente può annullare l’Accordo e richiedere la restituzione del valore del Prodotto non consegnato.
Se il Prodotto contiene un elemento di trasporto, il Cliente ha il diritto di restituire il trasporto al luogo di consegna o altro luogo concordato se il Cliente annulla l’Accordo ai sensi della presente clausola. Le disposizioni della clausola 9.2, 3° comma, si applicano allo stesso modo.
Se il Prodotto è difettoso e ciò causa perdite al Cliente, il Cliente può richiedere un risarcimento al Fornitore.
Nonostante quanto sopra, il Fornitore non sarà responsabile del pagamento di un risarcimento al Cliente se il Fornitore può dimostrare che il difetto è causato da circostanze inevitabili e straordinarie.
Il diritto al risarcimento non si applica inoltre se il difetto è dovuto a una terza parte non correlata alla consegna del Prodotto e il difetto non poteva essere previsto o evitato.
Laddove la legge sui trasporti limiti l’ambito o le condizioni del risarcimento da parte di un vettore, le stesse restrizioni si applicano al Fornitore.
Laddove la responsabilità del Fornitore non sia già limitata ai sensi della legislazione applicabile in materia di trasporti, il Fornitore può limitare il risarcimento nell’Accordo, ma non a meno di tre volte la Remunerazione.
La limitazione non si applica a lesioni personali o danni causati intenzionalmente o per negligenza dal Fornitore.
Il diritto del Cliente a una riduzione del prezzo o a un risarcimento non limita i diritti del Cliente ai sensi di altre legislazioni applicabili in materia di trasporti. La riduzione del prezzo e il risarcimento ai sensi della legge sui viaggi forfettari e il risarcimento ai sensi di altre legislazioni in materia di trasporti devono essere detratti l’uno dall’altro, in modo che al Cliente non venga concesso un risarcimento eccessivo.
Il Cliente può presentare la sua richiesta di riduzione del prezzo o risarcimento al Fornitore. Eventuali reclami nei confronti del vettore (ad es. il vettore) ai sensi di altre legislazioni in materia di trasporti (incluso il risarcimento standard ai sensi del Regolamento UE sui diritti dei passeggeri aerei) devono essere indirizzati al vettore.
Indipendentemente dal fatto che il Fornitore sia responsabile per i danni in base a quanto sopra, il Cliente è obbligato a fare del suo meglio per limitare le perdite. Non è possibile richiedere un risarcimento per perdite o danni derivanti dalla negligenza del Cliente o da circostanze imputabili al Cliente.
Per quanto riguarda il rapporto con il Regolamento UE 2004-261 (Ritardi, cancellazioni e overbooking), si fa riferimento alle disposizioni specifiche, che possono essere trovate a questo indirizzo: https://lovdata.no/static/SF/pdf/32004r0261.pdf.
In caso di ritardi, cancellazioni e/o overbooking, si applicano le norme che derivano dal suddetto regolamento UE.
Eventuali reclami ai sensi del presente Regolamento devono essere indirizzati al vettore.
Laddove il Regolamento UE conferisce al passeggero il diritto di risolvere il contratto di trasporto, ciò non si applica all’altra parte del Prodotto a meno che il difetto non sia di tale natura da sussistere le condizioni per l’annullamento dell’acquisto del Prodotto, cfr. clausola 10.
Ritardi minori di solito non danno al Cliente il diritto di annullare il Prodotto. Se il Cliente sceglie di annullare l’acquisto del Prodotto ai sensi delle disposizioni del Regolamento UE, ma le condizioni per l’annullamento dell’acquisto del Prodotto ai sensi della legge sui viaggi forfettari non sono presenti, al Cliente sarà rimborsata solo la parte della Remunerazione relativa al trasporto. Il Fornitore è obbligato a informare il Cliente che un rimborso completo della Remunerazione non avrà quindi luogo.
a) Deviazioni dalle aspettative che il Cliente ha avuto e che non sono state create dal Fornitore, come altri standard a destinazione o altre condizioni di destinazione, a condizione che le condizioni di cui il Cliente si lamenta debbano essere considerate “comuni” nel luogo di destinazione.
b) Condizioni meteorologiche anomale e altre condizioni naturali di cui il Fornitore non era a conoscenza o avrebbe dovuto essere a conoscenza.
c) Circostanze che il Cliente deve aspettarsi possano verificarsi di volta in volta e che sono al di fuori del controllo del Fornitore o che non differiscono da quanto ritenuto previsto nell’Accordo. Il cambio di luogo di residenza a causa di overbooking non deve essere considerato come “deviazioni prevedibili”.
d) Ritardi durante il trasporto o modifiche degli orari di partenza/arrivo, quando il soggiorno a destinazione non è ridotto di più di un massimo di 6 ore quando il Prodotto ha una durata inferiore a 5 giorni, o di 8 ore quando il Prodotto ha una durata compresa tra 5 e 8 giorni, o di un massimo di 12 ore quando il Prodotto ha una durata superiore a 8 giorni. Se il ritardo/cambio degli orari di partenza/arrivo è dovuto a misure adottate dalle autorità aeronautiche, condizioni meteorologiche eccezionali, congestione nello spazio aereo o altre condizioni simili che il Fornitore o il vettore non possono influenzare, i suddetti termini saranno estesi di un fattore pari a due. Il fatto che la circostanza non sia descritta come difetto ai sensi della presente clausola non impedisce al Cliente di ricevere l’assistenza e l’eventuale risarcimento a cui il Cliente ha diritto ai sensi dei regolamenti UE menzionati.
e) Deviazioni da quanto concordato a causa delle circostanze del Cliente.
Il Cliente può scegliere di stipulare una protezione contro l’annullamento o un’assicurazione contro l’annullamento presso una compagnia assicurativa, che, ad esempio, assicura il Cliente in caso di malattia improvvisa e grave, perdita o danno ai beni o altri incidenti imprevisti o gravi. Ciò che specificamente tale assicurazione copre sarà indicato nel singolo certificato di assicurazione. Se tale assicurazione non viene stipulata, il Cliente è invitato a portare con sé una Tessera Europea di Assicurazione Malattia o equivalente.
Le modifiche alle normative statali o private relative alle misure Covid-19 che causano ritardi o altre carenze in relazione al Prodotto non devono essere considerate una violazione dell’Accordo per il Fornitore.
GoTo HUB ApS è un membro registrato del Fondo danese di garanzia per i viaggi (Rejsegarantifonden).
Ciò significa che il tuo acquisto è coperto dal Fondo danese di garanzia per i viaggi in conformità con la legislazione danese applicabile. La copertura si applica nel caso in cui GoTo HUB ApS diventi insolvente, garantendo che tu sia finanziariamente protetto.
Il nostro numero di registrazione presso il Fondo danese di garanzia per i viaggi è 3587.
A seconda della natura del tuo acquisto, la protezione può includere:
● Rimborso dei servizi di viaggio prepagati non ancora forniti, e/o
● Copertura dei costi di rimpatrio necessari se il viaggio è già iniziato.
Ulteriori informazioni sul Fondo danese di garanzia per i viaggi sono disponibili all’indirizzo http://www.rejsegarantifonden.dk.
L’Accordo sarà regolato e interpretato in conformità con la legge norvegese.
Qualsiasi controversia tra le Parti relativa all’Accordo sarà risolta attraverso la negoziazione.
In caso di reclamo, il Cliente sarà informato della procedura di reclamo e che, se il reclamo/richiesta del Cliente non viene accettato dal Fornitore o se le Parti non sono d’accordo, la questione può essere portata dinanzi al Consiglio dei reclami per i viaggi forfettari (il Consiglio dei viaggi forfettari) o altro organismo di risoluzione delle controversie.
Il portale dei reclami dell’UE può anche essere utilizzato se il Cliente desidera presentare un reclamo. Ciò è particolarmente rilevante se il reclamante è un consumatore residente in un altro paese UE/SEE. Il reclamo viene presentato qui: http://ec.europa.eu/odr
Se le Parti non si accordano su una risoluzione della controversia ai sensi di quanto sopra, la controversia sarà trattata in conformità con la legge norvegese dai tribunali norvegesi.
Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.